Français
English
 

 

 

رسالة من طفل داخل معتصم فوق قمة جبل ألبان إلى من يهمه الأمر

بلغة أمه الأمازيغية? و من عمق قلبه الأبيض? وببراءة طفولته? ومن أعماق قلبه ومن جبل ألبان بايميضر بالجنوب الشرقي المغربي وبالضبط من مقر اعتصام سكان المنطقة الذي دام الآن أزيد من أربعة شهور ضد شركة الهولندينك الملكي ONE وبصوت بريء يرفع طفل أمازيغي صوته لمناداة الشعب الأمازيغي والمنتظم الدولي و الرأي العام الوطني والدولي الى تحمل المسؤولية التاريخية والإنسانية لما يتعرض له أمازيغ أبرياء استغلت معادن الفضة التي تزخر بها أراضيهم بعد غسلها بمياه باطن أراضيهم القاحلة لتباع في الأسواق العالمية تتزين بها نساء الأغنياء وهم في منتهى الفقر والتهميش. التهميش بجميع أنواعه الاقتصادي والهوياتي والثقافي والإنساني.

هل ستتحمل الحكومة المغربية مسؤوليتها إلى ما قد تترتب عليه الأمور؟ هل شاكيرا وكيريتس وغيرهم أهم من هؤلاء الأمازيغ البؤساء؟ هل فعلا تم اخراج هؤلاء الأمازيغ من الظلمات إلى النور؟ أم تم إخراجهم من أراضيهم؟ هل لم يسكن الأمازيغ الأكواخ الا قبل الإسلام؟ هل سيتحمل الأمازيغ مسؤوليتهم أمام ضميرهم ؟ هل لا يزال الأمازيغ "أحرار" كما يقولون؟ هل تعلم الزعيمة الأمازيغية ديهية في قبرها الآن أن أبنائها قد تنتهي بهم الأمور إلى هدا الحد؟ هل يعلم العالم ان التاريخ يسجل؟

قبل الإجابة على هده الأسئلة يجب الاستماع إلى براءة هدا الطفل :

?



شركة الهولدينك الملكي ONA التي تنتج الفضة باميضر مرتبة في الصفوف الأولى لكبريات الشركات العالمية كما يبين الجدول التالي? في حين سكان اميضر مرتبون في الصفوف الاولى في الفقر


الكاتب: موحا بواوال

بتاريخ : 2012-02-29 22:42:00

تابعنا على الفايس بوك

 

 
 
تواصل
Partager sur Facebook avec vos amis-es
 
 
  مقالات لنفس الكاتب
ارسل المقال الى صديق
Article lu 4491 fois
 

تعليقات القراء

هده التعليقات لاتمتل رأي أمازيغوولد بل رأي أصحابها

 

1 التعليق رقم :
massin agrawli بقلم :
ayuz aymazigh تحت عنوان :
Unkwown البلد :
 
ستيدت اسوسميي بهرا واوال ن إشيري ياد.

ار سيريمغ إمارا ايمازيغن اغورسن ييلي امر سيعر اد افاد انسيول ف يزرفان ليسينغ إزلين.

ايوز اكو في امزداغن ن ايميضر ابريد إغودان.

تانميرت نون.
 
 

 

2 التعليق رقم :
MASENSEN بقلم :
ترجمة تحت عنوان :
Unkwown البلد :
 
المرجو منكم أن تقوموا بترجمة مثل هذه المقاطع للعربية أو الفرنسية بالنسبة لنا نحن الأمازيغ ضحايا التعريب  
 

 

3 التعليق رقم :
lamine tanfacht بقلم :
bravo yuos n tmazgha تحت عنوان :
Unkwown البلد :
 
tamazgha ratili ra tili  
 

 

4 التعليق رقم :
Umimun بقلم :
Arba Amzyan - Awal Akhathar Amqran تحت عنوان :
Unkwown البلد :
 
Mon sentiment est mitig?: TRISTESSE - pour cette r?alit? que j'ai v?cue au m?me ?ge que la brave gamin que j'appelle Ichirry ? lui-m?me a utilis? le majuscule Ichirran. Puis, ESPOIR - cet ichirry fait preuve d'intelligence, d'?loquence, de lucidit?, de prise de conscience, avec un langage corporel que seuls les experts ma?trisent, ?, ce qui me donne le droit d?Abord de r?ver et ensuite d'y croire vraiment

Croire, et en avoir la certitude, que Imazighen ne sont pas vou?s au d?clin, ils ne disparaitront pas, ils seront, ... Leur renaissance est l?; elle est port?e par ces iaarrimen (jeunes) et ces ichirran (gamins) qui sont l'avenir de tamazight et imazighen

Sinon, pour le gouvernement, le makhzen, ces voleurs et ces pilleurs qui appauvrissent imazighen et les condamnent ? tous les ?gards (absence d'?ducation, privation des richesses qui leur reviennent, destruction de l'environnement (i.e., eau), la n?gligence absurde de la jeunesse et son avenir, le d?ni des droits aux ressources dont regorge leur propre (minerai, eau, etc.), etc.). Je leur dis, la partie n'est pas finie, la rel?ve est l?, elle n?a pas froid aux yeux (regardez bien Ichirry, appr?ciez sa d?termination), elle est d?termin?e ? en d?coudre

Vous pouvez nous retirer tout, vraiment tout, tout ce qui est physique et m?me immat?riel; mais jamais vous ne pouvez disposer de nous, vous ne prendrez jamais notre ?me amazighe. M?me si vous avez tent? de la tuer mille et une fois, nous la ressuscitons plus de fois que vous n??tes capable de la tuer, nous le ferons encore et encore gr?ce ? ichirry et ses semblables



Tudert i ichrry amazigh



Umimun

 
 

 

5 التعليق رقم :
امازيغي بقلم :
كتصحيح للعنوان المغلوط تحت عنوان :
Unkwown البلد :
 
كتصحيح للعنوان الخاطىء المغلوط رسالة طفل بلغة ابيه الامازيغي وامه واجداده العضام لانه دو اصل وعنده ابيه وليس لقيط حتى تقول له لغة امه من غباء البعض ينقل متلا ما تقول الامم المتحدة عن اللغة الام ويومها العالمي هدا فقط تعبير مجازي عن اللغة الاصلية لشعوب وليس معناها لغة الام او لغة الاب هههه تانيا لست متفق مع اتخاد ديهيا كرمز للامازيغ هي طبعا نعتز بها ولكنها ليست رمز حضاري فديهيا تعتبر رمز عن الهزيمة والانهزام امام العرب يعبر عن الامازيغ وقوتهم هو الملك الامازيغي ماسنسن الدي اقام دولة عضيمة وهي نوميديا ومازالت اتار هده الدولة قائمة الى اليوم من اتار مباني ونقود وصرح حضاري راقي بالعكس عهد ديهيا كان مجرد جماعات متنازعة يسكنون الخيام ولم يتركو اي اتار حضارية لانه كانو يسكنون الخيام وعهدها يمتل عهد الانهزام امام العرب وكدلك يقال انها هي سبب احتلال العرب لمنطقتنا اما في زمن ماسينيسن الراقي دو الحضارة والدولة لم يتجرىء احد على احتلال اراضي الامازيغ ولم يستطع احد ان يحتل اراضيهم ولدلك انا اعترص ان تكون ديهيا رمزا للامزيغ لانها رمز الانهزام والتخلف وغياب الحضارة هدا رايي الشخصي هي طبعنا من الشخصيات التاريخية ولكن لااضنها رمزا عضيما بل من يجب استحضاره هو رمز ماسينيسا العضيم باني الحضارة والدي جعل للامازيغ دولة راقية وقوة قومية وجيش لم يستطع احد ان يحتل اراضي الامازيغ حينها  
 

 

6 التعليق رقم :
mohha بقلم :
good تحت عنوان :
Unkwown البلد :
 
i hope amazigh people will be like you soon.  
 

 
تعليقكم هنا
الاسم
البريد الالكتروني
عنوان التعليق
التعليق
انقل كلمة التحقيق gpahi39i هنا :    
 

 

 

 

 

 

 

افتتاحية

قرئنا لكم
وجهة نظر
مختصرات
مواعيد
استجوابات
لقطات
رسائل القراء
استطلآع للرئ

مقالات اخرى

















 

Headquarters : Amazigh World  (Amadal Amazigh), North America, North Africa

  amazighworld@gmail.com

Copyright 2002-2014  Amazigh World. All rights reserved.